¡Y llegamos a más de 20,000 visitas!
¡Gracias a ti!
¡Gracias a ti!
We've reached and passed the 20,000 visits! Thanks to you!
Para conmemorar este día, decidí compartirles algunas sets de moda inspirados en mis películas favoritas. ¡Espero que les gusten!
To commemorate this day I'm sharing with you some of my favorite movies on fashion sets!! Hope you like them!
Juno
Las combinaciones están basadas en la sarcastica adolescente, que ni con tanto empalmadero de ropa deja de ser cool.
This looks are based on that cool and sarcastic teenager, who even wearing all those clothes all at once is genial.
Está pelicula me encanta...si es todo un chic flick (dicese película de niñas) pero con esos vestuarios y esos protagonistas fue inevitable que se convirtiera en una de mis favoritas. El estilo impecable de Barbara Novak me motiva.
I love this movie! I know it's totally a chic flick but with those wardrobes and those lead actors I simple couldn't resist. The flawless style of Barbara Novak is motivating!
Down with Love
[Abajo el amor]
[Abajo el amor]
I love this movie! I know it's totally a chic flick but with those wardrobes and those lead actors I simple couldn't resist. The flawless style of Barbara Novak is motivating!
Stranger than fiction
[Más extraño que la ficción]
Stranger than fiction by LuceBuona featuring FOSSIL bags
[Más extraño que la ficción]
Stranger than fiction by LuceBuona featuring FOSSIL bags
La rebelde pero tierna Ana Pascal tiene la mismita simpatía que yo por los tank tops, las sudaderas de gorrito y las toreritas, aunque tengo que aceptar que ella se ve mucho más roquera.
The rebel but tender Ana Pascal has the same delirium I have, tank tops, hoodies and boleros, but I must say she looks a bit more rocker than me.
I could keep for hours talking about this movie! Sometimes I even watch it while doing exercise and time simply flies!! It was like a puzzle choosing looks based on Miranda Priestley...it's a great creative exercise by the way...will do it again.
The rebel but tender Ana Pascal has the same delirium I have, tank tops, hoodies and boleros, but I must say she looks a bit more rocker than me.
Devil Wears Prada
[El diablo viste a la moda]
Las palabras me sobran para elogiar esta película. ¡Con decirles que luego la veo mientras hago ejercicio y se me pasa de volada el tiempo! jajaja. Fue todo un dilema elegir looks basados en Miranda Priestley... buen ejercicio creativo por cierto, lo repetire.I could keep for hours talking about this movie! Sometimes I even watch it while doing exercise and time simply flies!! It was like a puzzle choosing looks based on Miranda Priestley...it's a great creative exercise by the way...will do it again.
Esas botass....esas botas Chanel más arriba de a rodilla están preciosas! Recuerdo como quede en shock cuando las vi allí sentadita en mi butaca. Y ahora están tan de moda esta temporada.
Los looks de Andy Sachs eran mayoritariamente compuestos por ropa y accesorios Chanel, razón que favoreció a que el negro predominara en la película.
Those Chanel long boots are simply precious! I was totally thrilled when I saw them! And now the are so hot for this autumn-winter season.
Andy Sachs' outfits were mainly based on Chanel accessories and garments, a reason why black was the dominant color in this movie.
¡Gracias por visitarme!
Thank you all for visiting!!
I love your movie fashion choices. Also, congratulations on 20,000 hits! I'm still trying to reach 2,000!
ReplyDeletehttp://reneetbouchard.blogspot.com/2009/11/giveaway-today.html
Don't worry Renée you'll reach as many entries as you wish for ; )
ReplyDeleteI'll add you to my blogroll right away!!
Wow! You've got a giveaway? Niiiice! I MUST visit you NOW!! :