Skip to main content

Chimikui: la entrevista / the interview


Desde Republica Dominicana, una marca fuera de serie
From Dominican Republic, a brand out of this world!
Chimikuí


Y para hablarnos al respecto, les presento a Aquarela, corazon y mente maestra de esta marca.
And to tell us about this brand, may I introduce you to Aquarela, heart and creative mind. 

1. Describe en 5 palabras el mundo Chimikuí. / In only 5 words, describe the world of Chimikui.
Es alegre, mágico, espontaneo, simpático y hasta romántico.
Is cheerful, magic, spontaneous, charming and even romantic.


2. Platicanos un poco de los productos Chimikuí. /Tell us a bit about Chimikui products.
Muchas de nuestras piezas esta completamente hechas a mano, utilizando siempre nuevas texturas y técnicas, materiales como el papel, la plastilina y los marcadores para textil nunca faltan a la hora de crear algo nuevo. Chimikuí by aquarela va dirigido a todo aquel que gusta de las ilustraciones, de los raros personajes, de las piezas únicas, divertidas y en ocasiones hasta conceptuales. Creo que nuestros productos representan o llaman al niño que hay en tí, al que le gusta los colores, las formas extrañas y las cosas poco común.
En chimikuí se da la oportunidad de poder crear algo especial para cada quién y casi siempre recibimos pedidos muy divertidos para regalos o para el mismo cliente. Cuando elaboramos una pieza o ilustración hacemos 5 repeticiones, nos gusta mantener la idea de tener piezas totalmente únicas.
Most of our products are totally handmade, using always techniques, new textures, materials like paper, plasticine, and textile markers are our favorite tools while creating.
Chimikui by aquarela aims toward all the people who like ilustrations, weird characters, unique and fun garments, and sometimes conceptual products. I believe that our products represent or recall your inner child, that little person who loves colors, unsual things, different shapes.
At Chimikui we have the opportunity to develop special products for each customer, and we usually have very cool requests for gifts or personal use. Everytime we creat a new product we only make 5 pieces of it, we like to keep our ideas fresh and unique.

3. Chimikuí es una marca creativa, de gran talento y dedicación con creaciones hechas a mano. Sin pensar en las complicaciones de la tecnología, presupuesto, personal y tiempo, ¿qué producto te gustaría agregar a la línea? Y porqué?
Chimikui is a creative brand, with lots of talent and dedicated people, developing garments and accessories all handmade. Without thinking on the limits of technology, budget, time or staff, what product would you like to add to your catalogue? and why?
Wow! Creo que de querer agregar algo, sería casi todo lo que me llega a la mente, pero la verdad es que ahora mismo algo que quiero y que creo que podré lanzar muy pronto, son los diseños en serigrafía, así los tshirts ilustrados a manos pasarían a ser 100% una edición límitada y podría aumentar la cantidad de repeticiones, claro sin exagerar para no andar como clones en la calle, pero al menos si más de 5.
Wow! I would like to add everything that comes to my mind! but the truth is that right now I would like to make some printed tshirts, so handmade tshirst would be 100% limited edition and I could increase the amount of repetitions, without exaggerating of course. We don't want to see our "clones" everywhere.

4. Consideras que Chimikuí sigue las tendencias de moda internacionales o va a su propio ritmo?
Does Chimikui follows international trends or does it goes at its own pace?
Creo que es un poco de ambos, los tshirts con gráficos, textos y demás alteraciones han estado, están y creo que seguiran formando parte de nuestro diario vivir, realmente creo que no he descubierto nada nuevo, pero mi curiosidad me ha llevado a conocer técnicas quizas a crear algunas, jugar con formas y desarrollar nuevas piezas. Me gusta saber que pasa, ser influenciada por formas, colores, culturas y fusionarlo con lo que creo o con lo que he creado ya en mi mente, al final todo toma su curso de manera natural.
I think is a mix of both. The graphic and written t-shirts, and diy pieces have been, an will be part of our daily life. I'm sure that I haven't discovered anything new, but my curiosity helps me finding new techniques, to play with shapes, to create, and to develop new pieces. I like to know what's going on, to be influenced by patterns, colors, different cultures, and fuse with my own ideas. At the end, it all finds it way naturally.



5. En la rutina diaria, y a la hora de crear, ¿qué te inspira?
     On a daily basis, while creating, what inspires you?
De todo y de todos, puedo estar haciendo cualquier cosa y siempre se me ocurre algo, a veces es tan fuerte que tengo que tomar un tshirt y dibujar sobre el, o cortar tela y medirmela, es increible la libertad que sientes cuando haces justamente lo que tienes en mente, todo inspira, las personas, la música, la comida, una conversación, la web, estar triste, estar alegre, bailar, las peliculas, los amigos, incluso durmiendo encuentras muy buenas ideas!
A little bit of everything and everyone. Once in a while I'm doing anything else and all of the sudden I get an idea, sometimes is so strong that I just have to get a tshirt and start drawing on it, or I cut fabrics and try them on. It's incredible how free you feel when you do exactly what comes to your mind! Everything inspires, the people, the music, the food, a conversation, the web, feeling sad, feeling happy, dancing, the movies, friends, even sleeping you will get great ideas!

6. Recuerdo que el primer diseño de Chimikuí que ví era una playera larga (como para usar con leggings o por fuera de los jeans) con un simpático robot que he visto en tus collares, tazas y hasta en aretes. ¿Hay alguna anecdota que explique el origen de ese personaje?
I remember that the first Chimikui design I saw, was a tunic or long tshirt - to wear with leggings or skinny jeans- with a cool robot, that I've also seen in necklaces, cups and even earrings. Is there an anecdote of story that explains the origin of this character?
Chimikuí es una muñeca de trapo, en un mundo lleno de personajes y los Robot’s son parte de este mundo. Me encantan los robots, la idea de que el metal pueda sentir, que quiera amar, parecerse a nosotros realmente me dobla la edad, y quizas haber crecido con ese tipo de influencia me hace creerlos tan necesarios en este mundo, son como amiguitos, son mis amigos vestidos de robot y ese tshirt fue mi primer dibujo en un tshirt ni siquiera chimikuí, y lo más cool es que esta vivo. J
Chimikui is a rag doll, a world full of characters, and robots are part of it. I love robots, the idea of the iron being able to feel, that it may want to love, and be like us, is much older than I am. Growing with that influence, makes me see them as necessary to this world, they are friends, just like my friends dress with that same robot, that tshirt was the first one I draw, way before Chimikui, and the best part is that is still alive. J


7. "Básicos by Aquarela" consiste en una serie de prendas super versátiles y originales que pueden ser usadas en diferentes formas, una prenda que se ajusta por completo a tu estilo. ¿Cuál ha sido la respuesta de los consumidores?
"Basicos by Aquarela" is a signature of versatile garments, that can be used in different ways, and therefore it fits your own style. Which has been the consumer response?
¡Genial! Los consumidores le ven como una oportunidad de crear, yo solo le muestro algunos estilos de como llevarlos y ellos le suman más y eso me gusta muchisimo! Básicos by aquarela me da el chance de crear piezas un poco más casuales y por decir algo, más adulta.
Awesome! Customers see it as a great chance to create, I only show them a couple of styles on how to wear the clothes and they add many more, I love that! Basicos by aquarela gives me the opportunity to design casualwear, that it is more adult.



8. Me encanta que en tu sitio web combines la tienda virtual, con tu blog. Mi sección favorita es "¿Cómo lo llevas?" donde se muestran propuestas de como llevar los "Básicos" de la marca. La sección de descargas me gusta mucho, y sobra decir que traígo en mi iPod uno de tus fondos! ¿Cuáles son los próximos proyectos de la marca?
I love that your website has both an online shop and your blog. My favorite section of it is "How you wear it" where you show ideas on mixing and matching your season basics. I also love the downloads section, and of course I have your images on my iPod! Tell us about Chimikuí new projects.
Me alegra saber que te gusta todo, "¿Cómo lo llevas?" Ha sido todo un éxito y se ha expandido con otras piezas de Chimikuí y con invitados que aportan un poco de sus estilo dandole un toque muy especial a esta sección. Vienen varios cambios, nuevas líneas, así que dejo en espera la sorpresa.
Í'm glad to know that you like everything, "How you wear it?" has been a total success, and it's expanding to other Chimikuí garments, and guests that contribute with their own style, making this section extra special. There are some changes coming up, new signatures, so I can only ask you to wait for the surprises.


9. Estoy segura de que con esta entrevista, más de uno se interesara en tus productos. ¿Tienes envíos internacionales?
     I am pretty sure that with this interview, more than one will be interested in your products. Do you have international shipings?
Esto es parte de la sorpresa, estoy trabajando en eso, porque ya he recibido pedidos desde España y Estados Unidos, a este ultimo si he podido enviar pero ahora en mi país hay nuevas maneras de hacer envios y lo mejor de todo más seguro. Así que espero tener pronto todos los detalles en la página.
That is something I'm working on, it's a surprise! I've had orders from Spain and US. Now in my country we have more and safer shipping alternatives. So I hope to have all the details available on our website pretty soon.



10. Por último te pediría que nos compartas un consejo de estilo personal.
        Last but not least, please share with us a personal style tip.
Me gustaría darles uno, pero ni yo los uso. Para mi cada día trae lo suyo y el estilo personal es “personal” es tu toque, tu esencia, el como lo llevas lo que lo hace especial, así que creo que les dire que experimenten, que se pongan todo lo que encuentre, que descubran lo que le queda y lo que no, que se reeinvente ustedes mismos, porque al final ustedes son pura inspiración así como son.
I would love to give you one, but I don,t even use them! For me each day has its own mood, and personal style is like that, "personal". It's your essence, how you wear garments is what makes them special, so I would tell you to experiment. Wear everything you find, risk it a little bit and find what suits you, and what dosen't, 



11. ¿Algún otro comentario o sugerencia que te gustaría compartir con los seguidores de Lux vita et iocus? / Any other comment or thought that you would like to share with Lux vita et iocus followers?
El miedo paraliza y no te deja bailar! Fear paralyzes you, and won't let you dance!
si yu sun!
aquarela J

¡Muchisimas gracias mi queridisima Aquarela! / Many thanks to my dear Aquarela!

Para conocer más acerca de la marca visiten su sitio web que está padrisismo y su página de Facebook.
To learn more about the brand go their lovely website and visit their Facebook page.
Pictures: Chimikuí

Comments

  1. Great interview- I will definitely check out this site. :)

    ReplyDelete
  2. Hi sweetie!!Haven't read you in a while!! Thanks for visiting :) Glad you like the interview!

    ReplyDelete
  3. Felicitaciones por el blog!!! Está super-bien!!
    Me pasaré más a menudo por él... Te animo a pasarte por los míos si te apetece:
    http://www.elarmariodeblairwaldorf.blogspot.com
    http://www.chicademel.blogspot.com
    Saludos!! :):)

    ReplyDelete

Post a Comment


¿Si? dígame..// Express yourself!

Popular posts from this blog

Un día con actitud...alla Shirley Manson

So I woke up with my Shirley Manson attitude ;) Hoy amanecí con esa actitud que no sabría como describirles detalladamente, pero que puedo resumir diciendoles que esta inspirada en , o me recuerda a la vocalista de mis queridisimos de Garbage. Ya saben, cabello rojo, ropa mayoritariamente negra o roja, botitas cortas, labial, delineador y sombra negra...perdón que no se me ocurre como transmitirlo en español pero... Bring it on!! I wouldn't know how to explain it with detail but I cant tell you that this attitude is either inspired on.. or either reminds me of Shirley Manson, yeap the Garbage's leadsinger.  You know, redhair, black or red clothes, short boots, lipstick, black eyeliner, dark shadows... Bring it on!! Para conmerorar todo lo anterior y que ya es viernes (uff) les dejo unos sets que les prepare inspirados en las canciones y videos de Garbage : "Tell me where it hurts", "Cherry lips", "The World is not enough", "B

Women Body Types / Tipos de Cuerpo: Mujer.

Para poder resaltar nuestros atributos, y  distraer la atención de las áreas "conflictivas",  es necesario conocernos, específicamente la forma de nuestro cuerpo. In order to highlight our assets, and to deflect the attention of "conflict" areas,  we must know ourselves,  especially our body shape! A continuación revisaremos los  tipos de cuerpo de mujer, cómo los reconocemos,  y algunas sugerencias para cada caso. In this post, we will go through the different women body types, how to recognized them, and some suggestions to make the most out of your body type. Es importante reconocer que esta tipología es una guía de la proporción de nuestro cuerpo, ya que puede haber variaciones en los tipos de cuerpo,  o incluso quienes se encuentren entre dos tipos de cuerpo. Por ejemplo, si la persona que ven como ejemplo de su tipo de cuerpo (como Cameron Díaz en la forma de rectángulo) es de talla pequeña de los senos, no necesariamente todas las chicas que

How to wear a statement necklace

Como usar: statement necklaces (o collares de gran volumen). Soy un tanto petite, y nunca supere la admiración y gusto por cosas pequeñas, o hasta desproporcionadas, ya saben de sets de Polly Pocket hasta bolsas de mano miniatura o aretes de Badtz Maru y demás. Ese fanátismo por cosas pequeñas años más tarde trajo su contraparte, al menos en accesorios, mi gusto por artículos un tanto bromosos.  I'm some what petite, and since a young age I've love and collected tiny items, from Polly Pocket sets to tiny handbags, Badz Maru earrings and so on. That love for teeny accessories comes together with its counterpart, my enthusiasm towards chunky accessories.  Anillos de tamaño exagerado , o que abarcan dos dedos, son de mis accesorios "statement" favoritos, pero ultimamente también he estado buscando collares como los de la imagen a continuación. Ya sean de flores, o cadena, pedreria de fantasía o hasta en gemas de verdad; el look más sencillo se vuelve más vesti

Inspiración